Clemensstrasse 90 | 80796 Munich, Germany
+49 (0)89 307 627 90

TERMINOLOGIE

Eine einheitliche Terminologie ist deshalb die Grundlage für
qualitativ hochwertige und termingenaue Fachübersetzungen.

Gerne unterstütze ich Sie mit individueller Terminologiearbeit:

  • Erstellung von Terminologien aus vorhandenen Texten
  • Festlegung der Terminologie während oder im Vorfeld einer Übersetzung
  • Kontinuierliche Pflege Ihrer Terminologie (Aufbau einer Terminologie-Datenbank)
  • Auswahl und Einführung datenbankgestützter Terminologie- und Übersetzungstools

Ein durchdachtes, professionelles Terminologiemanagement garantiert Ihnen:

  • eine kontinuierlich hohe Qualität Ihrer übersetzten Texte
  • Kosten- und Zeitersparnis
  • eine effizientere Kommunikation und geringere Fehlerquote
  • die mühelose Übertragbarkeit der Texte in alle Medien

Innerhalb von Unternehmen existieren – oft länder- und sprachenübergreifend – unterschiedliche Bezeichnungen und Begrifflichkeiten  in Bezug auf eine Fachsprache. Dies führt oft zu Übersetzungsfehlern und –verzögerungen. Eine einheitliche Terminologie ist deshalb die Grundlage für qualitativ hochwertige und termingenaue Fachübersetzungen.

DienstleistungenSprechen Sie uns an